biuro@lingualine.pl
tel 603 566 248
tel 601 456 239

Tłumaczenia ustne

Tłumaczenia ustne mogą być realizowane w formie tłumaczeń symultanicznych lub konsekutywnych.

Tłumaczenia symultaniczne (ang. simultaneous – równoczesny). Podczas tego tłumaczenia w jednym czasie mówią zarówno tłumacz jak i mówca. Wyróżniamy tu tłumaczenie szeptane i kabinowe. W tym drugim przypadku tłumacz, siedząc w specjalnej kabinie, słucha tekstu mówcy i przekłada go od razu przez mikrofon – do odbiorców treść przemówienia czy wystąpienia trafia przez słuchawki. Tłumaczenia symultaniczne realizowane są głównie podczas konferencji , kongresów lub seminariów odbywających się przy udziale wielu międzynarodowych gości.

Tłumaczenia konsekutywne realizowane są podczas konferencji, negocjacji, prezentacji itp. Mówca robi przerwę co kilka zdań, aby dać tłumaczowi czas na oddanie treści swoich słów.

Proces tłumaczenia

Bezpłatna wycena tłumaczeń

Zaufali nam

110

tłumaczy z całego świata

84

lektorów i native speakerów w całej Polsce

700

zadowolonych klientów

40.000

przetłumaczonych stron tekstów

Facebook

Get the Facebook Likebox Slider Pro for WordPress