Translation of medical content mainly to European languages constitutes our primary specialization. Our translators are physicians with linguistic background (holding different language certificates: CPE, TOEFL, IELTS, DALF, etc.) or translators who have graduated from special trainings in medical nomenclature who fulfill their tasks in cooperation with a physician-coordinator.
We provide certified translation of medical texts, which means the final translation product is certified by a sworn translator with their seal. We are one of very few translation agencies in Poland that provides translation from one foreign language to another. We are able to complete such work without the need to translate them into Polish first. We cooperate in this respect with linguists all over the world.
Our long-lasting and ongoing cooperation with publishing houses (as we translate medical journals), pharmaceutical companies – both Polish and foreign – as well as with other translation agencies that benefit of our services constitutes the confirmation of a high quality of services we provide. All translation tasks we become entrusted with are covered by confidentiality clause.
The following is the scope of medical translation we deliver:
We also provide interpretation:
We are particularly specialized in the following fields of medicine:
tłumaczy z całego świata
lektorów i native speakerów w całej Polsce
przetłumaczonych stron tekstów